Vous souhaitez exprimer un désir ou faire des demandes en espagnol ? Découvrez le vocabulaire et les phrases essentiels pour améliorer vos compétences linguistiques. Apprenez à utiliser des verbes comme « querer » et « gustaría » de manière polie.
Exprimer le désir en espagnol
Utiliser le verbe « Querer » (vouloir)
En espagnol, le verbe « querer » est couramment utilisé pour exprimer un désir ou une envie. Il peut être utilisé dans divers contextes pour transmettre différents niveaux d’intensité. Explorons comment utiliser efficacement « querer » dans différentes situations.
Lorsque vous exprimez un fort désir ou une envie de quelque chose, vous pouvez utiliser l’expression « quiero » suivie du nom ou du verbe que vous désirez. Par exemple :
- Quiero un helado. (Je veux une glace.)
- Quiero ir al cine. (Je veux aller au cinéma.)
Pour exprimer un désir ou une préférence plus doux, vous pouvez utiliser l’expression « me gustaría » suivie du nom ou du verbe. Cela transmet le sentiment de « je voudrais ». Par exemple :
- Je vais goûter une tasse de café. (Je voudrais une tasse de café.)
- Je vais visiter l’Espagne. (J’aimerais visiter l’Espagne.)
Il est important de noter que le verbe « querer » est conjugué en fonction du pronom sujet. Voici les conjugaisons du verbe « querer » au présent :
- Je veux (je veux)
- Tú quieres (Tu veux)
- Él/Ella/usted quiere (Il/Elle/Tu veux)
- Nosotros/nosotras queremos (Nous voulons)
- Vosotros/vosotras queréis (Vous voulez tous)
- Ellos/ellas/ustedes quieren (Ils/Vous voulez tous)
Autres façons d’exprimer le désir
Bien que « querer » soit un verbe courant pour exprimer le désir, il existe d’autres phrases et expressions que vous pouvez utiliser pour exprimer vos désirs et vos préférences en espagnol. Voici quelques exemples :
- Desear – Ce verbe signifie « souhaiter » ou « désirer ». Il peut être utilisé de manière interchangeable avec « querer » dans de nombreux contextes.
- Tener ganas de – Cette expression se traduit par « avoir envie » ou « avoir le désir de ». Il est souvent utilisé pour exprimer une forte envie ou un désir de quelque chose.
- Ansiar – Ce verbe signifie « aspirer à » ou « aspirer à ». Il est utilisé pour exprimer un désir profond et intense de quelque chose.
- Gustar – Bien que « gustar » soit couramment utilisé pour exprimer des goûts et des préférences, il peut également être utilisé pour exprimer un désir ou une envie. Par exemple, « Me gusta viajar » (J’aime voyager) peut également impliquer une envie de voyager.
N’oubliez pas de conjuguer ces verbes et expressions en fonction du pronom sujet et du contexte de votre phrase.
Exprimer vos désirs et vos désirs en espagnol est essentiel pour une communication efficace. Qu’il s’agisse d’exprimer une simple préférence ou de transmettre une forte envie, utiliser des verbes comme « querer » et d’autres expressions connexes vous aidera à communiquer clairement vos désirs. Alors, la prochaine fois que vous aurez envie de quelque chose, n’hésitez pas à utiliser ces phrases et à faire connaître vos envies !
Table : Conjugaison de « querer » au présent
Pronom du sujet | Conjugaison |
---|---|
Yo | quiero |
Tú | quieres |
Él/Ella/Usted | quière |
Nosotros/Nosotras | queremos |
Vosotros/Vosotras | queréis |
Ellos/Ellas/Ustedes | quieren |
Demandes polies en espagnol
Quand il s’agit de faire des demandes polies en espagnol, quelques phrases et verbes clés peuvent s’avérer utiles. Une façon courante d’exprimer une demande polie consiste à utiliser le verbe « gustaría », qui se traduit par « aimerait ». Ce verbe est souvent utilisé lorsque vous souhaitez demander quelque chose poliment ou faire une demande de manière respectueuse.
Utiliser le verbe « Gustaría » (aimerais)
Le verbe « gustaría » est une forme conditionnelle du verbe « gustar », qui signifie « aimer ». En utilisant ce verbe, vous pouvez indiquer que vous aimeriez quelque chose de manière polie. Jetons un coup d’œil à quelques exemples :
- Je vais vous offrir une tasse de café, par faveur. (Je voudrais une tasse de café, s’il vous plaît.)
- ¿Vous voulez aller au cinéma cette nuit ? (Voulez-vous aller au cinéma ce soir ?)
- Nous vous recommandons de réserver une table pour deux. (Nous aimerions réserver une table pour deux.)
Comme vous pouvez le constater, « gustaría » est utilisé pour exprimer des désirs ou des préférences de manière polie. Il peut être utilisé dans diverses situations, comme commander de la nourriture, faire des réservations ou suggérer des plans.
Phrases polies pour faire des demandes
En plus d’utiliser le verbe « gustaría », il existe d’autres expressions polies qui peuvent être utilisées pour formuler des demandes en espagnol. Ces phrases peuvent vous aider à exprimer vos intentions avec politesse et respect. Voici quelques exemples :
- Por favor – S’il vous plaît
- ¿Podrías…? – Pourriez-vous…?
- ¿Sería posible…? – Serait-ce possible…?
- ¿Me podrías ayudar…? – Pourriez-vous m’aider…?
- ¿Te importaría…? – Cela vous dérangerait…?
En incorporant ces expressions dans vos demandes, vous pouvez vous assurer que vous êtes poli et prévenant dans vos interactions. Il est important de se rappeler que la politesse est très appréciée dans les cultures hispanophones. Utiliser ces expressions peut donc grandement contribuer à faire bonne impression.
Pour résumer, lorsque vous faites des demandes polies en espagnol, utiliser le verbe « gustaría » avec d’autres expressions polies peut vous aider à exprimer vos désirs de manière respectueuse. Que vous commandiez de la nourriture, fassiez des réservations ou demandiez de l’aide, incorporer ces phrases dans vos conversations montrera que vous êtes prévenant et poli. Ainsi, la prochaine fois que vous vous retrouverez dans une situation où vous devrez faire une demande, n’oubliez pas d’utiliser ces expressions pour garantir une interaction polie et positive.
Commander de la nourriture et des boissons en espagnol
Lorsque vous vous trouvez dans un pays hispanophone, l’une des premières choses que vous aurez envie de faire est de satisfaire votre faim ou d’étancher votre soif. Savoir comment commander de la nourriture et des boissons en espagnol est essentiel pour une expérience culinaire fluide. Dans cette section, nous explorerons le vocabulaire dont vous avez besoin pour communiquer efficacement vos préférences et passer vos commandes. Alors allons-y !
Vocabulaire pour commander de la nourriture
Lorsqu’il s’agit de commander de la nourriture en espagnol, il est important de connaître les noms des différents plats et ingrédients. Voici quelques termes clés liés à l’alimentation qui vous seront utiles :
- La comida – Alimentation
- El plato – Dish
- Le menu – Menu
- El desayuno – Petit-déjeuner
- El almuerzo – Déjeuner
- La cena – Dîner
- La entrada – Apéritif
- El plato principal – Plat principal
- El postre – Dessert
- La ensalada – Salad
- La sopa – Soup
- El pollo – Poulet
- La carne – Viande
- El pescado – Poisson
- Los mariscos – Fruits de mer
- Los vegetales – Légumes
- El arroz – Riz
- Las papas – Pommes de terre
Avec ces mots de vocabulaire à votre disposition, vous pourrez naviguer facilement dans un menu et commander les plats qui attirent votre attention.
Vocabulaire pour commander des boissons
Si vous cherchez à étancher votre soif, il est important de savoir comment commander des boissons en espagnol. Que vous ayez envie de quelque chose de rafraîchissant ou d’une boisson chaude, voici quelques termes utiles liés aux boissons :
- La bebida – Boisson
- El agua – Eau
- El refresco – Boisson gazeuse
- El jugo – Juice
- El café – Café
- El té – Tea
- La cerveza – Bière
- El vino – Vin
- El cóctel – Cocktail
- El licor – Liqueur
- El batido – Milkshake
- El zumo – Jus (dans certains pays hispanophones)
Avec ce vocabulaire, vous pourrez commander en toute confiance la boisson parfaite pour accompagner votre repas ou simplement la déguster seule.
En plus de connaître les noms des différents plats et boissons, il est également utile de se familiariser avec les expressions courantes utilisées lors de la commande. Voici quelques expressions que vous pouvez utiliser pour formuler vos demandes :
- « Quisiera… » – « Je voudrais… »
- « Me gustaría… » – « Je voudrais… »
- « ¿Podría traerme…? » – « Pourriez-vous m’apporter…? »
- « ¿Qué recomenda? » – « Que recommandez-vous? »
- « ¿Cuál es el especial del día? » – « Qu’est-ce que le plat du jour ? »
En utilisant ces expressions, vous pouvez communiquer vos désirs et vos préférences au personnel en attente, vous assurant ainsi de recevoir la nourriture et les boissons que vous souhaitez.
Demande d’aide en espagnol
Demander de l’aide est une compétence essentielle lors de l’apprentissage d’une nouvelle langue, et l’espagnol ne fait pas exception. Que vous ayez besoin d’aide ou de directives, il est important de savoir comment demander de l’aide de manière polie et efficace. Dans cette section, nous explorerons différentes façons de demander de l’aide et comment faire des demandes poliment.
Demande d’aide ou d’itinéraire
Lorsque vous vous trouvez dans une situation où vous avez besoin d’aide ou de directions en espagnol, il existe quelques expressions clés que vous pouvez utiliser pour demander de l’aide. Voici quelques expressions utiles :
- « ¿Me puede ayudar, por favor? » – Pouvez-vous m’aider, s’il vous plaît ?
- « Necesito ayuda » – J’ai besoin d’aide.
- « ¿Podría indicarme dónde está…? » – Pourriez-vous me dire où… se trouve ?
- « No entiendo » – Je ne comprends pas.
- « ¿Puede repetir ceci, por favor? » – Pouvez-vous répéter cela, s’il vous plaît ?
- « ¿Me peux expliquer comment aller à…? » – Pouvez-vous expliquer comment accéder à…?
N’oubliez pas d’utiliser la forme formelle lorsque vous vous adressez à une personne que vous ne connaissez pas bien ou dans un cadre professionnel. Par exemple, au lieu de dire « ¿Me puede ayudar ? », il est préférable d’utiliser « ¿Me puede ayudar ? pour montrer du respect.
Demander de l’aide de manière polie
Lorsque vous faites une demande d’aide en espagnol, il est important d’être poli et prévenant. Voici quelques expressions que vous pouvez utiliser pour demander de l’aide de manière polie :
- « Por favor, ¿puede ayudarme con…? » – S’il vous plaît, pouvez-vous m’aider avec…?
- « ¿Sería tan amable de…? » – Auriez-vous la gentillesse de…?
- « Disculpe, ¿podría prestarme su teléfono? » – Excusez-moi, pourriez-vous me prêter votre téléphone ?
- « ¿Podría darme una mano con…? » – Pourriez-vous m’aider avec…?
- « Le agradecería mucho si pudiera… » – J’apprécierais grandement si vous pouviez…
- « ¿Tendría la amabilidad de…? » – Auriez-vous la gentillesse de…?
L’utilisation de ces expressions polies montre du respect et augmente les chances de recevoir de l’aide. N’oubliez pas de toujours dire « por favor » (s’il vous plaît) lorsque vous faites une demande, car cela ajoute de la politesse à votre langage.
Il est également important de noter que le langage corporel et le ton de la voix jouent un rôle important lorsque l’on demande de l’aide. Assurez-vous de maintenir un contact visuel, de parler clairement et d’utiliser un ton amical pour transmettre votre demande efficacement.
En résumé, lorsque vous demandez de l’aide en espagnol, il est crucial d’utiliser des expressions polies et d’être prévenant envers les autres. En utilisant des expressions telles que « ¿Me puede ayudar, por favor ? et « Por favor, ¿puede ayudarme con…? », vous pouvez efficacement demander de l’aide et faire des demandes de manière polie.
N’oubliez pas que la pratique rend parfait, alors n’hésitez pas à demander de l’aide lorsque vous en avez besoin. Les hispanophones natifs sont souvent plus qu’heureux de vous aider dans votre parcours d’apprentissage des langues. ¡Bonne suerte! (Bonne chance !)
Remarque : Les informations fournies dans cette section sont destinées à vous guider dans la demande d’aide en espagnol et dans les demandes polies. Cependant, il est important de faire référence au contexte culturel spécifique et aux variations régionales lorsque vous utilisez ces expressions.
Expression des préférences en espagnol
Quand il s’agit d’exprimer des préférences en espagnol, l’un des verbes clés que vous devez connaître est « preferir », qui signifie « préférer ». Ce verbe vous permet d’indiquer vos choix et vos goûts personnels. Examinons de plus près comment utiliser « preferir » et comment exprimer ce que vous aimez et ce que vous n’aimez pas en espagnol.
Utiliser le verbe « Preferir » (préférer)
Le verbe « préférer » est couramment utilisé pour exprimer des préférences. C’est un verbe régulier en -ir, il suit donc un modèle de conjugaison prévisible. Voici comment vous pouvez utiliser « préférer » pour parler de vos préférences :
- Utilisation de « préférer » avec les noms :
- Vous préférez le café (je préfère le café).
- Ella préfère le chocolat (Elle préfère le chocolat).
- Nosotros preferimos la playa (Nous préférons la plage).
- Utilisation de « preferir » avec des infinitifs :
- Él prefiere salir temprano (Il préfère partir tôt).
- Ellos prefieren estudiar en la biblioteca (Ils préfèrent étudier à la bibliothèque).
- Tú prefieres comer pizza (Vous préférez manger de la pizza).
- Utiliser « preferir » avec que et les verbes :
- Yo prefiero que vengas conmigo (Je préfère que tu viennes avec moi).
- Ella prefiere que yo le llame más tarde (Elle préfère que je l’appelle plus tard).
- Nosotros preferimos que ellos nos ayuden (Nous préférons qu’ils nous aident).
N’oubliez pas de conjuguer « preferir » en fonction du pronom sujet que vous utilisez. Cela vous aidera à exprimer vos préférences avec précision en espagnol.
Exprimer ce que j’aime et ce que je n’aime pas
En plus d’utiliser le verbe « préférer », il existe d’autres façons d’exprimer ce que l’on aime et ce que l’on n’aime pas en espagnol. Voici quelques phrases et expressions utiles que vous pouvez utiliser :
- Me gusta (j’aime) :
- Me gusta el chocolate (j’aime le chocolat).
- Me gusta leer libros (J’aime lire des livres).
- Me gusta nadar en la piscina (J’aime nager dans la piscine).
- Non, je n’aime pas (je n’aime pas) :
- No me gusta el café (je n’aime pas le café).
- No me gusta el fútbol (je n’aime pas le football).
- Non moi gusta el invierno (je n’aime pas l’hiver).
- Me enchanta (j’aime):
- Me encanta la música (J’aime la musique).
- Me encanta viajar (J’adore voyager).
- Me encanta bailar (J’adore danser).
- Odio (je déteste) :
- Odio las arañas (Je déteste les araignées).
- Odio las mentiras (Je déteste les mensonges).
- Odio el ruido (Je déteste le bruit).
- Moi agrada (j’apprécie) :
- Me agrada la compañía de mis amigos (J’apprécie la compagnie de mes amis).
- Me agrada cocinar (j’aime cuisiner).
- Me agrada pasar tiempo al aire libre (J’aime passer du temps à l’extérieur).
En utilisant ces expressions, vous pouvez communiquer efficacement vos goûts et vos aversions en espagnol. Il est important de s’entraîner à les utiliser dans différents contextes pour pouvoir exprimer plus facilement vos préférences.
Faire des réservations en espagnol
Réservation d’une chambre d’hôtel
Lorsque vous voyagez dans un pays hispanophone, il est essentiel de savoir réserver un hôtel en espagnol. Cela vous aidera à communiquer efficacement vos besoins et à garantir un séjour fluide. Voici quelques expressions et vocabulaire que vous pouvez utiliser lors de la réservation d’une chambre d’hôtel :
- ¿Tienen habitaciones disponibles? – Avez-vous des chambres disponibles?
- Quisiera reservar una habitación – Je voudrais réserver une chambre
- ¿Cuánto cuesta por noche? – Combien ça coûte par nuit?
- ¿Il y a une offre spéciale ? – Y a-t-il une offre spéciale ?
- ¿Aceptan tarjetas de crédito? – Acceptez-vous les cartes de crédit?
- ¿Puedo hacer el pago en efectivo? – Puis-je payer en espèces?
- ¿Hay wifi en las habitaciones? – Y a-t-il du wifi dans les chambres?
- ¿Tiene el hotel servicio de transporte? – L’hôtel fournit-il un service de transport?
Une fois que vous avez choisi un hôtel et effectué votre réservation, c’est toujours une bonne idée de confirmer les détails avant votre arrivée. Vous pouvez dire :
- Quisiera confirmar mi reserva – Je voudrais confirmer ma réservation
- Quisiera verificar los detalles de mi reserva – Je voudrais vérifier les détails de ma réservation
- Quisiera asegurarme de que todo esté en orden – Je voudrais m’assurer que tout est en ordre
N’oubliez pas de fournir votre nom et tout numéro de réservation ou détails de confirmation qui vous ont été fournis.
Faire des réservations de restaurant
Si vous souhaitez dîner dans un restaurant populaire ou célébrer une occasion spéciale, il est conseillé de réserver le restaurant à l’avance. Voici quelques expressions et vocabulaire que vous pouvez utiliser lorsque faire des réservations de restaurant en espagnol :
- Quisiera faire une réservation pour cette nuit – Je voudrais faire une réservation pour ce soir
- ¿Tienen una mesa disponible para dos personas? – Avez-vous une table disponible pour deux personnes?
- ¿A qué hora tienen disponibilidad? – De quelle heure disposez-vous?
- ¿Puedo reservar una mesa en la terraza? – Puis-je réserver une table sur la terrasse?
- ¿Il y a un plat spécial que je recommande ? – Y a-t-il un plat spécial que vous recommandez ?
- ¿Aceptan reservas para grupos grandes? – Acceptez-vous les réservations pour les grands groupes?
- Quisiera cambiar ma reserva para una hora más temprana – Je voudrais modifier ma réservation à une heure antérieure
Lorsque vous effectuez une réservation au restaurant, il est important de fournir votre nom, le nombre de personnes dans votre groupe et toute demande spéciale ou restriction alimentaire que vous pourriez avoir.
N’oubliez pas que faire des réservations à l’avance peut vous aider à vivre une expérience agréable pendant votre séjour et à éviter tout désagrément.
Demande d’autorisation en espagnol
Utiliser le verbe « Poder » (pouvoir)
Quand il s’agit de demander la permission en espagnol, l’un des verbes clés que vous devez connaître est « poder », qui signifie « pouvoir ». Ce verbe polyvalent vous permet d’exprimer votre désir de faire quelque chose et de demander la permission aux autres. Explorons comment vous pouvez utiliser « poder » efficacement dans différentes situations.
Pour demander la permission, vous pouvez utiliser les expressions suivantes :
- ¿Puedo…? – Puis-je…?
- ¿Podría…? – Puis-je…?
- ¿Me permite…? – Me permettez-vous de…?
- ¿Sería posible…? – Serait-il possible de…?
Ces expressions peuvent être utilisées dans divers contextes, par exemple demander la permission de faire quelque chose, demander l’accès à une certaine zone ou demander l’approbation d’une action. Par exemple :
- ¿Puedo usar su baño, por favor? – Puis-je utiliser votre salle de bain, s’il vous plaît?
- ¿Podría tomar prestado su bolígrafo? – Puis-je emprunter votre stylo?
- ¿Me permite entrar en el edificio? – Me permettez-vous d’entrer dans le bâtiment?
- ¿Sería posible tomar fotografías aquí? – Serait-il possible de prendre des photos ici ?
N’oubliez pas d’utiliser la forme verbale appropriée de « poder » en fonction du sujet et du temps. Par exemple, si vous demandez si quelqu’un d’autre peut faire quelque chose, vous diriez :
- ¿Puede Juan venir a la fiesta? – Juan peut-il venir à la fête?
- ¿Podemos traer a nuestros amigos ? – Pouvons-nous amener nos amis ?
Phrases polies pour demander une autorisation
En plus d’utiliser « poder », il existe d’autres expressions polies que vous pouvez utiliser pour améliorer vos demandes d’autorisation. Ces phrases démontrent votre respect et votre considération pour la personne à qui vous demandez. Voici quelques exemples :
- Por favor – S’il vous plaît
- Si no es mucha molestia – Si ce n’est pas trop compliqué
- Le agradecería – Je l’apprécierais
- Disculpe las molestias – Désolé pour le dérangement
En incorporant ces phrases polies dans vos demandes, vous pouvez transmettre vos intentions de manière respectueuse et courtoise.
Par exemple :
- ¿Podría, por favor, cerrar la ventana ? – Pourriez-vous s’il vous plaît fermer la fenêtre ?
- Si ce n’est pas trop molestia, ¿me podría ayudar con esta maleta? – Si ce n’est pas trop compliqué, pourriez-vous m’aider avec cette valise?
- Le agradecería que me permitiera salir temprano hoy. – J’apprécierais que vous me permettiez de partir plus tôt aujourd’hui.
- Disculpe las molestias, ¿podría déplacer un poco para que pueda pasar? – Désolé pour le désagrément, pourriez-vous bouger un peu pour que je puisse passer ?
N’oubliez pas que l’utilisation d’expressions polies montre non seulement du respect, mais augmente également la probabilité de recevoir une réponse positive à votre demande. Il est toujours important d’être courtois lorsque vous demandez une autorisation dans n’importe quelle langue.
Shopping en espagnol
Lorsqu’il s’agit de faire du shopping dans les pays hispanophones, il est essentiel d’avoir une bonne compréhension du vocabulaire lié aux vêtements et accessoires. Que vous recherchiez un article spécifique ou que vous naviguiez simplement, il est essentiel de pouvoir communiquer vos besoins et vos préférences. Dans cette section, nous explorerons le vocabulaire des vêtements et accessoires, ainsi que la manière de demander des tailles et des couleurs.
Vocabulaire pour les vêtements et accessoires
Pour naviguer efficacement dans une expérience d’achat en espagnol, il est important de vous familiariser avec le vocabulaire pour les vêtements et les accessoires. Voici quelques mots et expressions couramment utilisés :
- Chemisier (blusa)
- T-shirt (camiseta)
- Pantalon (pantalons)
- Jupe (falda)
- Robe (robe)
- Veste (chaqueta)
- Manteau (abrigo)
- Chaussures (zapatos)
- Bottes (botas)
- Chapeau (sombrero)
- Sac (bolso)
- Lunettes de soleil (gafas de sol)
- Bijoux (joyería)
Lors de la recherche d’éléments spécifiques, il peut être utile de connaître les mots suivants :
- Taille (taille)
- Petit (petit/a)
- Moyen (mediano/a)
- Large (grande)
- Extra-large (extra grande)
- Couleur (couleur)
- Noir (noir)
- Blanc (blanc)
- Bleu (azul)
- Rouge (rouge)
- Vert (vert)
- Jaune (amarillo)
- Rose (rose)
N’oubliez pas que ce ne sont là que quelques exemples du vocabulaire que vous pourriez rencontrer lors de vos achats. C’est toujours une bonne idée d’apprendre des mots et des expressions supplémentaires spécifiques aux éléments que vous recherchez.
Demande de tailles et de couleurs
Une fois que vous avez identifié l’article que vous souhaitez acheter, il est temps de demander la bonne taille et la bonne couleur. Voici quelques expressions qui peuvent vous aider dans votre expérience d’achat :
- ¿Tu as ton chemisier sur ma taille ? (Avez-vous cette blouse à ma taille ?)
- ¿Tienen estos zapatos en color negro? (Avez-vous ces chaussures en noir ?)
- ¿Pouvez-vous montrer cette jupe en bleu ? (Peux-tu me montrer cette jupe en bleu ?)
- ¿Quelle est la taille la plus grande que vous ayez ? (Quelle est votre plus grande taille ?)
- ¿Avez-vous cette robe de couleur rouge? (Avez-vous cette robe en rouge ?)
Lorsque vous demandez des tailles, il est important de connaître vos mesures à l’avance. Cela permettra au vendeur de vous aider plus facilement. Si vous n’êtes pas sûr de votre taille, vous pouvez toujours demander de l’aide pour vous mesurer ou essayer différentes tailles jusqu’à ce que vous trouviez la bonne taille.
N’oubliez pas d’utiliser des expressions polies lorsque vous interagissez avec des vendeurs, telles que « por favor » (s’il vous plaît) et « gracias » (merci). Être poli et respectueux contribuera grandement à garantir une expérience de magasinage agréable et réussie.
Remarque : Le tableau ci-dessous fournit un exemple de conversation entre un acheteur et un vendeur.
Shopper | Vendeur |
---|---|
¿Tu as ton chemisier sur ma taille ? (Avez-vous ce chemisier à ma taille ?) | Sí, tenemos la blusa en tallas petite, mediana et grande. (Oui, nous avons le chemisier en petites, moyennes et grandes tailles.) |
¿Tienen estos zapatos en color negro? (Avez-vous ces chaussures en noir ?) | Sí, los tenemos en color negro. (Oui, nous les avons en noir.) |
¿Pouvez-vous montrer cette jupe en bleu ? (Peux-tu me montrer cette jupe en bleu ?) | Claro, ici tu as la jupe en bleu. (Bien sûr, voici la jupe en bleu.) |
¿Cuál est-ce la taille la plus grande que vous ayez ? (Quelle est votre plus grande taille ?) | La hauteur la plus grande que nous tenons est extra grande. (La plus grande taille que nous avons est extra grande.) |
¿Tienen este vestido en color rojo? (Avez-vous cette robe en rouge ?) | Je le sais, nous n’avons pas cette robe de couleur rouge. (Je suis désolé, nous n’avons pas cette robe en rouge.) |
Parler de projets futurs en espagnol
Quand il s’agit de discuter de projets futurs en espagnol, quelques phrases et expressions clés peuvent s’avérer utiles. L’un des verbes les plus couramment utilisés dans ce contexte est « pensar », qui signifie « planifier » ou « avoir l’intention ». En utilisant ce verbe, vous pouvez exprimer vos intentions et discuter facilement de vos projets futurs.
Utiliser le verbe « Pensar » (planifier/avoir l’intention)
Pour exprimer vos projets futurs en utilisant le verbe «pensar», vous pouvez simplement utiliser la conjugaison au présent du verbe. Voici quelques exemples :
- « Pienso viajar a España el próximo verano. » (Je prévois de voyager en Espagne l’été prochain.)
- « ¿Qué piensas hacer après diplômé? » (Qu’avez-vous l’intention de faire après l’obtention de votre diplôme ?)
- « Mis amigos y yo pensamos empezar nuestro propio negocio. » (Mes amis et moi prévoyons de démarrer notre propre entreprise.)
Comme vous pouvez le constater, en utilisant « pensar » suivi d’un verbe infinitif, vous pouvez facilement communiquer vos intentions ou vos projets pour l’avenir.
Exprimer des intentions futures
En plus d’utiliser le verbe «pensar», il existe d’autres phrases et expressions qui peuvent vous aider à exprimer vos intentions futures en espagnol. Voici quelques exemples :
- « Tengo la intention d’étudier la médecine. » (J’ai l’intention d’étudier la médecine.)
- « Je veux apprendre à jouer au piano. » (Je veux apprendre à jouer du piano.)
- « Je vais voyager pour tout le monde. » (J’aimerais voyager à travers le monde.)
Ces phrases, combinées au verbe « penser », vous permettent d’exprimer vos projets, intentions et aspirations pour l’avenir de manière claire et concise.
N’oubliez pas que lorsque vous discutez de projets futurs, il est important d’utiliser le temps du verbe et le contexte appropriés. Utiliser le présent avec « pensar » et d’autres expressions similaires permet de transmettre efficacement vos intentions.
Table : Phrases courantes pour parler de projets futurs
Phrase espagnole | Traduction anglaise |
---|---|
Pienso viajar | Je prévois de voyager |
Tengo la intention d’étudiant | J’ai l’intention d’étudier |
Quiero aprender | Je veux apprendre |
Me gustaría viajar | J’aimerais voyager |
En utilisant ces expressions et le verbe «pensar», vous pouvez exprimer efficacement vos intentions et vos projets futurs en espagnol. N’oubliez pas de pratiquer ces phrases dans une conversation pour devenir plus à l’aise avec leur utilisation.